حالات نصب الاسم: خبر كان واسم إن
حالات نصب الاسم: خبر كان واسم إن
خبر كان واسم إن
كانَ وأخواتُها
أخواتُ كانَ كلَّها أفعالٌ ناقصةٌ، تأخذُ اسمًا وخبرًا، وهي: [أصبحَ – أضحى – أمسى – ظلَّ – باتَ – صارَ – ليسَ – ما زالَ – ما بَرِحَ – ما انفَكَّ – ما فَتئَ – ما دامَ].
إنَّ وأخواتُها
- إنَّ وأنَّ للتَّوكيد.
- كأنَّ للتَّشبيهِ.
- لكنْ للاستدراك.
- لعلَّ للتَّرجِّي.
- ليتَ للتَّمنِّي.
- لا النَّافية للجنسِ.
فائدة: لحفظِ أخوات إنّ: «كأنَّ إنَّ أنَّ، لكنَّ ليتَ لا تُشبِهُ لعَلَّ».
خبر كان
خبرُ كان هو كلّ خبرٍ لمُبتدأٍ دخلتْ عليه كانَ أو إحدى أخواتها، ويكونُ منصوبًا.
- [كانَ الصَّبيُّ خائفًا]. (خائفًا): خبرُ كان منصوبٌ وعلامةُ نصبهِ تنوين الفتح.
- [ظلَّ الموظَّفونَ غائبينَ]. (غائبينَ): خبرُ كان منصوبٌ وعلامةُ نصبهِ الياء لأنَّهُ جمع مُذكَّرٍ سالمٍ.
خبرُ كان كخبرِ المُبتدأ، فهو إمَّا:
- اسمًا ظاهرًا: [صارَتِ الحياةُ كئيبةً].
- شبهَ جُملةٍ (ظرف أو جار ومجرور): [أصبحَ الرَّضيْعُ في السَّرير]. [أضحى النَّدى فوقَ الأزهارِ].
- جُملةً اسميَّةً أو جُملةً فعليَّةً: [كانَ الصَّيف حرُّهُ شديدٌ]. [ما زال المُوظَّفُ يعملُ].
تقديمُ الخبرِ على الاسمِ جوازًا
يتقدَّمُ خبرُ كانَ على الاسمِ أحيانًا، إذا كانَ شبهَ جُملةٍ واسمها معرفة. مثلًا: [أصبحَ في حيرةٍ المُفَكِّرُ]. (في حيرةٍ): شبهُ جُملةٍ خبر أصبح. (المُفَكِّرُ): اسم كان مرفوعٌ وعلامةُ رفعهِ الضَّمَّة.
تقديمُ الخبرِ على الاسمِ وجوبًا
يتقدَّمُ خبرُ كانَ على الاسمِ وجوبًا إذا كان شبهَ جُملةٍ واسمها نكرة. مثلًا: [كانَ في الفنجانِ قهوةٌ]. (في الفنجانِ): شبهُ جُملةٍ خبر كان مُقدَّم. (قهوةٌ): اسم كان مؤخَّر مرفوعٌ وعلامةُ رفعهِ تنوين الضَّمِّ.
اسمُ إنَّ
هو كلُّ مُبتدأٍ تدخلُ عليهِ إنَّ وأخواتها أو إحدى أخواتها، ويكونُ منصوبًا.
- [إنَّ الكتابَ مفتوحٌ]. (الكتابَ): اسمُ إنَّ منصوبٌ وعلامةُ نصبهِ الفتحة؛ لأنَّهُ اسمٌ مفردٌ.
- [كأنَّ العامِلَيْنِ نشيطان]. (العامِلَيْنِ): اسمُ كأنَّ منصوبٌ وعلامةُ نصبهِ هي الياء لأنَّهُ مُثنَّى.
- [ليتَ القَارِئِيْنَ سريعونَ]. (القَارِئِيْنَ): اسمُ ليتَ منصوبٌ وعلامةُ نصبهِ هي الياء لأنَّهُ جمع مُذكَّرٍ سالمٍ.
عندما نُكوِّنُ جُملةً مبدوءةً بإنَّ وأخواتها نضعُ في الاعتبارِ أنَّ اسم إنَّ قد يأتي:
- اسمًا مُعربًا: [ليتَ المالَ وفيرٌ].
- اسمًا مبنيًّا: [إنَّهُ عنيدٌ]. جرى استخدامُ ضميرٍ مُتَّصِلٍ (الهاء) ليحلَّ محلَّ الاسم. [كأنَّ هذا الرَّجُلَ غريبٌ]. (هذا): اسمُ إشارةٍ مبنيٍّ على السُّكونِ وهو اسمُ كأنَّ.
لا النَّافية للجِنسِ
هي من أخوات إنَّ. تَنفي الخبر عن جميعِ أفرادِ جِنسها. تعملُ عملَ إنَّ بخمسةِ شروطٍ:
- أن تكونَ نافيةً للجِنسِ نصًّا: [لا امرأةَ في البيتِ]. (امرأةَ): اسمُ (لا) مبنيٌّ على الفتحِ في محلِّ نصب.
- أن يكونَ اسمُها وخبرُها نكرتينِ: [لا فاكهةً ناضجةٌ].
- أن يكونَ اسمها مُتَّصلًا بها مُباشرةً: لا يجوزُ أن يُقال: [لا في البيتِ امرأةٌ]. (لا): حرفُ نفيٍّ، و(في البيتِ): جارٌ ومجرورٌ في محلِّ خبرٍ مُقدَّمٍ، و(امرأةٌ): مُبتدأٌ مُؤخَّر مرفوعٌ وعلامةُ رفعهِ تنوين الضَّمِّ.
- ألَّا يتقدَّمُ خبرُها على اسمها: لا يُقالُ: [لدينا لا طعامَ مطبوخٌ].
- ألَّا تكون مُقترنة بحرفِ جرٍّ وإلَّا بطُلَ عملها: [سافَرتُ بِلا رفيقٍ]. (الباء): حرفُ جرٍّ مبنيٍّ على الكسرِ، و(لا): حرفُ نفيٍّ زائدٍ، و(رفيقٍ): اسمٌ مجرورٌ بـ(الباء) وعلامةُ جرِّهِ تنوين الكسر.
لا النَّافيةِ للجِنسِ واسمها مبنيانِ على الفتحِ، وكلاهما في مَحلِّ رفعٍ على الابتداء.
# حالات نصب الاسم: خبر كان واسم إن By محمود قحطان،